Table of Contents
ToggleSurah Yaseen Flipbook
[dflip id=”3327″ ][/dflip]
Surah Yaseen Video
Surah Yaseen With Urdu Translation
Translation, Translitration and Arabic text of Surah Yaseen
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
- Yaa-Seeen
- Wal-Qur-aanil-Hakeem
- Innaka laminal mursaleen
- ‘Alaa Siraatim Mustaqeem
- Tanzeelal ‘Azeezir Raheem
- Litunzira qawmam maaa unzira aabaaa’uhum fahum ghaafiloon
- Laqad haqqal qawlu ‘alaaa aksarihim fahum laa yu’minoon
- Innaa ja’alnaa feee a’naaqihim aghlaalan fahiya ilal azqaani fahum muqmahoon
- Wa ja’alnaa mim baini aydeehim saddanw-wa min khalfihim saddan fa aghshai naahum fahum laa yubsiroon
- Wa sawaaa’un ‘alaihim ‘a-anzartahum am lam tunzirhum laa yu’minoon
- Innamaa tunziru manit taba ‘az-Zikra wa khashiyar Rahmaana bilghaib, fabashshirhu bimaghfiratinw-wa ajrin kareem
- Innaa Nahnu nuhyil mawtaa wa naktubu maa qaddamoo wa aasaarahum; wa kulla shai’in ahsainaahu feee Imaamim Mubeen
- Wadrib lahum masalan Ashaabal Qaryatih; iz jaaa’ahal mursaloon
- Iz arsalnaaa ilaihimusnaini fakazzaboohumaa fa’azzaznaa bisaalisin faqaalooo innaaa ilaikum mursaloon
- Qaaloo maaa antum illaa basharum mislunaa wa maaa anzalar Rahmaanu min shai’in in antum illaa takziboon
- Qaaloo Rabbunaa ya’lamu innaaa ilaikum lamursaloon
- Wa maa ‘alainaaa illal balaaghul mubeen
- Qaaloo innaa tataiyarnaa bikum la’il-lam tantahoo lanar jumannakum wa la-yamassan nakum minnaa ‘azaabun aleem
- Qaaloo taaa’irukum ma’akum; a’in zukkirtum; bal antum qawmum musrifoon
- Wa jaaa’a min aqsal madeenati rajuluny yas’aa qaala yaa qawmit tabi’ul mursaleen
- Ittabi’oo mal-laa yas’alukum ajranw-wa hum muhtadoon
- Wa maa liya laaa a’budul lazee fataranee wa ilaihi turja’oon
- ‘A-attakhizu min dooniheee aalihatan iny-yuridnir Rahmaanu bidurril-laa tughni ‘annee shafaa ‘atuhum shai ‘anw-wa laa yunqizoon
- Inneee izal-lafee dalaa-lim-mubeen
- Inneee aamantu bi Rabbikum fasma’oon
- Qeelad khulil Jannnah; qaala yaa laita qawmee ya’lamoon
- Bimaa ghafara lee Rabbee wa ja’alanee minal mukrameen (End Juz 22)
- Wa maaa anzalnaa ‘alaa qawmihee mim ba’dihee min jundim minas-samaaa’i wa maa kunnaa munzileen
- In kaanat illaa saihatanw waahidatan fa-izaa hum khaamidoon
- Yaa hasratan ‘alal ‘ibaaad; maa ya’teehim mir Rasoolin illaa kaanoo bihee yastahzi ‘oon
- Alam yaraw kam ahlak naa qablahum minal qurooni annahum ilaihim laa yarji’oon
- Wa in kullul lammaa jamee’ul-ladainaa muhdaroon
- Wa Aayatul lahumul ardul maitatu ahyainaahaa wa akhrajnaa minhaa habban faminhu ya’kuloon
- Wa ja’alnaa feehaa jannaatim min nakheelinw wa a’naabinw wa fajjarnaa feeha minal ‘uyoon
- Li ya’kuloo min samarihee wa maa ‘amilat-hu aideehim; afalaa yashkuroon
- Subhaanal lazee khalaqal azwaaja kullahaa mimmaa tumbitul ardu wa min anfusihim wa mimmaa laa ya’lamoon
- Wa Aayatul lahumul lailu naslakhu minhun nahaara fa-izaa hum muzlimoon
- Wash-shamsu tajree limustaqarril lahaa; zaalika taqdeerul ‘Azeezil Aleem
- Walqamara qaddarnaahu manaazila hattaa ‘aada kal’ur joonil qadeem
- Lash shamsu yambaghee lahaaa an tudrikal qamara walal lailu saabiqun nahaar; wa kullun fee falaki yasbahoon
- Wa Aayatul lahum annaa hamalnaa zurriyatahum fil fulkil mashhoon
- Wa khalaqnaa lahum mim-mislihee maa yarkaboon
- Wa in nashaa nughriqhum falaa sareekha lahum wa laa hum yunqazoon
- Illaa rahmatam minnaa wa mataa’an ilaa heen
- Wa izaa qeela lahumuttaqoo maa baina aideekum wa maa khalfakum la’allakum turhamoon
- Wa maa ta’teehim min aayatim min Aayaati Rabbihim illaa kaanoo ‘anhaa mu’rideen
- Wa izaa qeela lahum anfiqoo mimmaa razaqakumul laahu qaalal lazeena kafaroo lillazeena aamanooo anut’imu mal-law yashaaa’ul laahu at’amahooo in antum illaa fee dalaalim mubeen
- Wa yaqooloona mataa haazal wa’du in kuntum saadiqeen
- Maa yanzuroona illaa saihatanw waahidatan ta’khuzuhum wa hum yakhissimoon
- Falaa yastatee’oona taw siyatanw-wa laaa ilaaa ahlihim yarji’oon
- Wa nufikha fis-soori faizaa hum minal ajdaasi ilaa Rabbihim yansiloon
- Qaaloo yaa wailanaa mam ba’asanaa mim marqadinaa; haaza maa wa’adar Rahmanu wa sadaqal mursaloon
- In kaanat illaa saihatanw waahidatan fa-izaa hum jamee’ul ladainaa muhdaroon
- Fal-Yawma laa tuzlamu nafsun shai’anw-wa laa tujzawna illaa maa kuntum ta’maloon
- Inna Ashaabal jannatil Yawma fee shughulin faakihoon
- Hum wa azwaajuhum fee zilaalin ‘alal araaa’iki muttaki’oon
- Lahum feehaa faakiha tunw-wa lahum maa yadda’oon
- Salaamun qawlam mir Rabbir Raheem
- Wamtaazul Yawma ayyuhal mujrimoon
- Alam a’had ilaikum yaa Baneee Aadama al-laa ta’budush Shaitaana innahoo lakum ‘aduwwum mubeen
- Wa ani’budoonee; haazaa Siraatum Mustaqeem
- Wa laqad adalla minkum jibillan kaseeraa; afalam takoonoo ta’qiloon
- Haazihee Jahannamul latee kuntum too’adoon
- Islawhal Yawma bimaa kuntum takfuroon
- Al-Yawma nakhtimu ‘alaaa afwaahihim wa tukallimunaaa aideehim wa tashhadu arjuluhum bimaa kaanoo yaksiboon
- Wa law nashaaa’u lata masna ‘alaaa aiyunihim fasta baqus-siraata fa-annaa yubsiroon
- Wa law nashaaa’u lamasakhnaahum ‘alaa makaanatihim famas-tataa’oo mudiyyanw-wa laa yarji’oon
- Wa man nu ‘ammirhu nunakkishu fil-khalq; afalaa ya’qiloon
- Wa maa ‘allamnaahush shi’ra wa maa yambaghee lah; in huwa illaa zikrunw-wa Qur-aanum mubeen
- Liyunzira man kaana haiyanw-wa yahiqqal qawlu ‘alal-kaafireen
- Awalam yaraw annaa khalaqnaa lahum mimmaa ‘amilat aideenaaa an’aaman fahum lahaa maalikoon
- Wa zallalnaahaa lahum faminhaa rakoobuhum wa minhaa ya’kuloon
- Wa lahum feehaa manaa fi’u wa mashaarib; afalaa yashkuroon
- Wattakhazoo min doonil laahi aalihatal la’allahum yunsaroon
- Laa yastatee’oona nasrahum wa hum lahum jundum muhdaroon
- Falaa yahzunka qawluhum; innaa na’lamu maa yusirroona wa maa yu’linoon
- Awalam yaral insaanu annaa khalaqnaahu min nutfatin fa-izaa huwa khaseemum mubeen
- Wa daraba lanaa maslanw-wa nasiya khalqahoo qaala mai-yuhyil’izaama wa hiya rameem
- Qul yuh yeehal lazeee ansha ahaaa awwala marrah; wa Huwa bikulli khalqin ‘Aleem
- Allazee ja’ala lakum minash shajaril akhdari naaran fa-izaaa antum minhu tooqidoon
- Awa laisal lazee khalaqas samaawaati wal arda biqaadirin ‘alaaa ai-yakhluqa mislahum; balaa wa Huwal Khallaaqul ‘Aleem
- Innamaa amruhooo izaaa araada shai’an ai-yaqoola lahoo kun fa-yakoon
- Fa Subhaanal lazee biyadihee malakootu kulli shai-inw-wa ilaihi turja’oon
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1. YA SIN.
2. I call to witness the Qur´an, custodian of all laws, —
3. That you are indeed one of those sent
4. On a path that is straight, —
5. A revelation from the mighty, ever-merciful (God),
6. That you may warn a people whose ancestors had never been warned, who are therefore heedless.
7. The sentence is surely justified against most of them, for they do not believe.
8. We will certainly put iron collars on their heel´s which will come up to their chins, so that they will not be able to raise their heads.
9. And We shall raise a barrier in front of them and a barrier behind them, and cover them over so that they will not be able to see.
10. Whether you warn them or do not warn, it is all the same; they will not believe.
11. You can only warn him who listens to the warning and fears Ar-Rahman secretly. So give him good news of forgiveness and a generous reward.
12. It is We indeed who bring back the dead to life, and write down what they send ahead (of their deeds), and traces that they leave behind. We keep an account of all things in a lucid register.
13. Narrate to them the example of the people of the city when the messengers came to it.
14. When We sent two of them they called them liars; so We sent a third to strengthen them. “We have been sent to you,” they said.
15. “You are only men like us,” they replied; “Ar-Rahman has not sent down any thing. You are speaking only lies.”
16. (The messengers) said: “Our Lord knows that we have been sent to you.
17. Our duty is to convey the message clearly.”
18. They rejoined: “We feel you augur ill. If you do not desist, we shall stone you to death, and inflict a grievous punishment on you.”
19. (The messengers) said: “The augury is within your own selves. Do you (consider it a bad omen) that you should be warned? You are a people guilty of excess.”
20. Then a man came running from the other side of the city. “O my people,” he said, “follow the messengers.
21. Follow those who do not ask for any recompense of you, and are rightly guided.
22. Why should I not worship Him who brought me into being, to whom you will be brought back in the end?
23. Should I take other gods apart from Him, who would neither be able to intercede for me nor save me if Ar-Rahman brings me harm?
24. In that case I would surely be in clear error.
25. I believe in your Lord, so listen to me.”
26. (But they stoned him to death.) It was said to him: “Enter Paradise;” and he said: “If only my people knew
27. How my Lord has forgiven me and made me one of those who are honoured!”
28. We did not send down any army against his people from heaven, nor did We have to send one.
29. There was just one blast, and they were extinguished.
30. Alas for men! No apostle ever came to them but they made fun of him.
31. Have they not seen how many generations have We destroyed before them who will not return again?
32. They will all be brought together before Us.
33. There is a sign in the dead earth for them which We quicken, and produce from it grain which they eat.
34. We have laid out gardens of dates and grapes upon it, and made springs of water flow,
35. So that they may eat of its fruit; yet it was not done by their hands. Then why do they not acknowledge thanks?
36. All glory to Him who created pairs of everything that grows from the earth, and out of themselves, and other things they do not know.
37. And there is a sign in the night for them. We strip off the day from it and they are left in darkness,
38. While the sun keeps revolving in its orbit. This is the dispensation of the mighty, all-knowing (God).
39. We have determined the stations of the moon, so that (after its wanderings) it returns as a dried up inflorescent spike of dates.
40. Neither can the sun overtake the moon, nor the night outpace the day: Each of them keeps coursing in its orbit.
41. That We bore their progeny in the laden ark is a sign for them;
42. And We made similar vessels for them to ride.
43. We could have drowned them if We pleased, and none would have answered their cry for help, nor would they have been saved,
44. Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time.
45. When it is said to them: “Beware of what is before you and what is past, that you may be treated with kindness;”
46. None of the signs of their Lord ever comes to them but they turn away from it.
47. When they are told: “Spend of what God has given you,” the unbelievers say to those who believe: “Why should we feed those whom God should have fed if He pleased?” You are only in palpable error.
48. And they say: “When will this promise come to pass, if what you say is true?”
49. They are only waiting for a single blast that will seize them, but they will go on contending.
50. Then they would not be able to make a will, or go back to their people.
51. When the trumpet blast is sounded they will come out of their graves and hasten to their Lord,
52. Saying: “Ah woe, who has roused us from our sleep?” This is what Ar-Rahman had promised, and whose truth the apostles had affirmed.
53. It would be but a single blast of the trumpet, and they would all be arraigned before Us.
54. No soul will be wronged the least that Day, nor would be recompensed but only for what it had done.
55. Surely the inmates of Paradise will be engaged in pastimes.
56. They and their companions will recline on couches in the shade.
57. For them will be fruits and whatever they ask.
58. “Peace” shall be the greeting from the merciful Lord.
59. (And the guilty will be told:) “O sinners, separate yourselves this day.
60. Did I not commit you, O children of Adam, not to worship Satan who is your acknowledged foe,
61. But to serve Me; (that) this is the straight path?
62. But he beguiled a great many of you. Why did you not then understand?
63. This is the Hell that you were promised.
64. Roast in it now for having disbelieved.”
65. We shall seal their lips that day; and their hands will speak, their feet testify to what they had done.
66. We could take away their sight if We pleased; then they would run around to find the way: But how then would they see?
67. And if We pleased We could paralyse them in their tracks, and they would not be able to move forward or turn back.
68. Whoever reaches old age, We reverse in natural disposition. Do they not have sense (to see)?
69. We have not taught (Muhammad) to versify, nor is it worthy of him. This is nothing but a reminder and illuminating discourse,
70. So that he may warn him who is alive and feels, and justify the word against those who do not believe.
71. Do they not see the cattle among things We have fashioned by Our power, which they own,
72. Whom We made subservient to them so that some of them they ride and some they eat?
73. And they derive other advantages and drinks from them. Even then they do not offer thanks,
74. And take other gods apart from God that they may perhaps give them help.
75. They will not be able to help them and will be brought (to Us) as their levied troops.
76. So be not grieved by what they say. We certainly know what they hide and disclose.
77. Does not man see We created him from a drop of semen? Even then he becomes an open contender,
78. And applies comparisons to Us, having forgotten his origin, and says: “Who can put life into decayed bones?”
79. Say: “He who created you the first time. He has knowledge of every creation,
80. Who gave you fire from a green tree, with which you ignite the flame.”
81. How can He who created the heavens and the earth not be able to create others like them? Why not? He is the real creator all-knowing.
82. When He wills a thing He has only to say: “Be,” and it is.
83. So all glory to Him who holds all power over everything, to whom you will go back in the end.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1. يس
2. وَالْقُرْآنِ الْحَكِيمِ
3. إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
4. عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
5. تَنْزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ
6. لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
7. لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلَىٰ أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
8. إِنَّا جَعَلْنَا فِي أَعْنَاقِهِمْ أَغْلَالًا فَهِيَ إِلَى الْأَذْقَانِ فَهُمْ مُقْمَحُونَ
9. وَجَعَلْنَا مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ
10. وَسَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
11. إِنَّمَا تُنْذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَٰنَ بِالْغَيْبِ ۖ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ
12. إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ ۚ وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ فِي إِمَامٍ مُبِينٍ
13. وَاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلًا أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءَهَا الْمُرْسَلُونَ
14. إِذْ أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوا إِنَّا إِلَيْكُمْ مُرْسَلُونَ
15. قَالُوا مَا أَنْتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنَا وَمَا أَنْزَلَ الرَّحْمَٰنُ مِنْ شَيْءٍ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا تَكْذِبُونَ
16. قَالُوا رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّا إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ
17. وَمَا عَلَيْنَا إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ
18. قَالُوا إِنَّا تَطَيَّرْنَا بِكُمْ ۖ لَئِنْ لَمْ تَنْتَهُوا لَنَرْجُمَنَّكُمْ وَلَيَمَسَّنَّكُمْ مِنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ
19. قَالُوا طَائِرُكُمْ مَعَكُمْ ۚ أَئِنْ ذُكِّرْتُمْ ۚ بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ مُسْرِفُونَ
20. وَجَاءَ مِنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَىٰ قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ
21. اتَّبِعُوا مَنْ لَا يَسْأَلُكُمْ أَجْرًا وَهُمْ مُهْتَدُونَ
22. وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
23. أَأَتَّخِذُ مِنْ دُونِهِ آلِهَةً إِنْ يُرِدْنِ الرَّحْمَٰنُ بِضُرٍّ لَا تُغْنِ عَنِّي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا وَلَا يُنْقِذُونِ
24. إِنِّي إِذًا لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
25. إِنِّي آمَنْتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُونِ
26. قِيلَ ادْخُلِ الْجَنَّةَ ۖ قَالَ يَا لَيْتَ قَوْمِي يَعْلَمُونَ
27. بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُكْرَمِينَ
28. وَمَا أَنْزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِ مِنْ بَعْدِهِ مِنْ جُنْدٍ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا كُنَّا مُنْزِلِينَ
29. إِنْ كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَامِدُونَ
30. يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ
31. أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ
32. وَإِنْ كُلٌّ لَمَّا جَمِيعٌ لَدَيْنَا مُحْضَرُونَ
33. وَآيَةٌ لَهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ
34. وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِنْ نَخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ الْعُيُونِ
35. لِيَأْكُلُوا مِنْ ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ
36. سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنْبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنْفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ
37. وَآيَةٌ لَهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُمْ مُظْلِمُونَ
38. وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَهَا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ
39. وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ
40. لَا الشَّمْسُ يَنْبَغِي لَهَا أَنْ تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ ۚ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ
41. وَآيَةٌ لَهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ
42. وَخَلَقْنَا لَهُمْ مِنْ مِثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ
43. وَإِنْ نَشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنْقَذُونَ
44. إِلَّا رَحْمَةً مِنَّا وَمَتَاعًا إِلَىٰ حِينٍ
45. وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ
46. وَمَا تَأْتِيهِمْ مِنْ آيَةٍ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ
47. وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنْفِقُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنُطْعِمُ مَنْ لَوْ يَشَاءُ اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
48. وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
49. مَا يَنْظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ
50. فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ
51. وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُمْ مِنَ الْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنْسِلُونَ
52. قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَنْ بَعَثَنَا مِنْ مَرْقَدِنَا ۜ ۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَٰنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ
53. إِنْ كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَدَيْنَا مُحْضَرُونَ
54. فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
55. إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ
56. هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِكِ مُتَّكِئُونَ
57. لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُمْ مَا يَدَّعُونَ
58. سَلَامٌ قَوْلًا مِنْ رَبٍّ رَحِيمٍ
59. وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ
60. أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَنْ لَا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ ۖ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ
61. وَأَنِ اعْبُدُونِي ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
62. وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ
63. هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ
64. اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ
65. الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰ أَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَا أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
66. وَلَوْ نَشَاءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰ أَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ
67. وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ
68. وَمَنْ نُعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ ۖ أَفَلَا يَعْقِلُونَ
69. وَمَا عَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ وَمَا يَنْبَغِي لَهُ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْآنٌ مُبِينٌ
70. لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ
71. أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُمْ مِمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَا أَنْعَامًا فَهُمْ لَهَا مَالِكُونَ
72. وَذَلَّلْنَاهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ
73. وَلَهُمْ فِيهَا مَنَافِعُ وَمَشَارِبُ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ
74. وَاتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لَعَلَّهُمْ يُنْصَرُونَ
75. لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُنْدٌ مُحْضَرُونَ
76. فَلَا يَحْزُنْكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ
77. أَوَلَمْ يَرَ الْإِنْسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ
78. وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلْقَهُ ۖ قَالَ مَنْ يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌ
79. قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنْشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ
80. الَّذِي جَعَلَ لَكُمْ مِنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَا أَنْتُمْ مِنْهُ تُوقِدُونَ
81. أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَنْ يَخْلُقَ مِثْلَهُمْ ۚ بَلَىٰ وَهُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ
82. إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ
83. فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ